IES “Fuente de la Peña” (Jaén)
Selección de “Fábulas” de Fedro
Departamento de Latín
Por: Jaime Morente Heredia
11.- Ursus esuriens
Si quando in silvis urso desunt copiae,
scopulosum ad litus currit et prendens petram
pilosa crura sensim demittit vado;
quorum inter villos cancri simul ut haeserunt,
in terram arripiens excutit praedam maris
escaque fruitur passim collecta vafer.
Ergo etiam stultis acuit ingenium fames.
(Fábula no adaptada)
DIFICULTADES:
-
Compuesto de SUM
-
Participios de presente
-
Infinitivos concertados.
-
“Fruor+ablativo instrumental.
Si quando in silvis urso desunt copiae,
ad scopulosum litus currit et prendens petram
pilosa crura sensim demittit (in) vado;
simul ut
1
cancri inter (crurum) villos haeserunt,
(ursus) in terram praedam maris arripiens excutit
et vafer esca passim collecta fruitur
2
.
Ergo etiam stultis acuit ingenium fames.
VOCABULARIO:
acuo, is, ere, acui, acutum: aumentar, acentuar.
adripio, (arr-) is, ere, ripui, reptum: coger, asir con violencia,
atacar
cancer, cancri, (m): cangrejo.
colligo, is, ere, -legi, -lectum: coger, reunir.
copia, ae, (f): abundancia; (pl.] riquezas, tropas
crus, cruris, (n): pierna, nalga.
curro, is, ere, cucurri, cursum: correr
demitto, is, ere, misi, missum: hacer bajar, echar; hundir; abatir,
bajar
desum, es, esse, defui: faltar
ergo: [conj.ilativo-conclusiva] así pues, por consiguiente
esca, ae, (f): comida., alimento.
esurio, is, ire,…: tener hambre, estar hambriento.
etiam: [adv.] también, incluso
excutio, is, ere, cussi, cussum: sacudir, agitar; lanzar, disparar
fames, is, (f): hambre
fruor, eris, i, fruitus sum: [v. dep.] disfrutar de (+ablat.).
haereo, es, ere, haesi, haesum: estar fijo/adherido.
ingenium, ii, (n): carácter; inteligencia, talento, ingenio
inter: [prep.acus.] entre, durante
litus, oris, (n): litoral, playa, costa, orilla, ribera
mares, maris, (n): mar.
passim: [adv.] por todas partes; desordenadamente
petra, ae, (f): piedra, roca.
pilosus, a, um: peludo,-a.
praeda, ae, (f): botín, presa
prehendo, (o prendo), is, ere, endi, ensum: coger; sorprender,
atrapar; prender, capturar; apoderarse de; alcanzar
quando: [adv.]: alguna vez.
scopulosus, a, um: rocoso,-a.
sensim: [adv.] insensiblemente, poco a poco; sin darse cuenta
si: [conj.condicional] si
silua, ae, (f):bosque
simul: [adv.] al mismo tiempo, a la vez, simultáneamente
stultus, a, um: necio, idiota
terra, ae, (f): tierra
uado, is, ere: ir, marchar, andar, avanzar
uafer, fra, frum: astuto, sagaz, taimado
uillus, i, (m): pelo (de animal).
ursus, i, (m): oso
ut: [conj.] como; cuando; aunque; de tal manera que, tal que,
tanto que; que; para que; es decir que
1
simul ut
: locución subordinante adverbial temporal (>tan pronto como…, en cuanto…).
2
fruitur
: verbo deponente con complemento de régimen (suplemento) en ablativo “instrumental” (esca).