Página 31 - civil

Versión de HTML Básico

IES “Fuente de la Peña” (Jaén)
CÉSAR: “Bellum civile” (Selección de textos)
Departamento de Latín
Por: Jaime Morente Heredia (JD)
29
César traslada sus tropas al Epiro en dos viajes a cargo del legado Fufio Caleno.
VIII.- (1) Expositis militibus, naves eadem nocte Brundisium a Caesare remittuntur, ut reliquae
legiones equitatusque transportari possent. (2) Huic officio praepositus erat Fufius Calenus legatus, qui
celeritatem
74
in transportandis legionibus adhiberet.
En la región de Dalmacia el pompeyano M. Octavio intenta poner a los dálmatas en contra de
César y ataca la ciudad de Salona. Los ciudadanos romanos, que son pocos, se defienden con los
métodos más extremos.
IX.- (1) Sed [...] M. Octavius
75
cum eis
76
quas habebat navibus Salonas
77
pervenit. Ibi, concitatis
Dalmatis reliquisque barbaris, Issam
78
a Caesaris amicitia avertit; (2) conventum Salonis cum neque
pollicitationibus neque denuntiatione periculi permovere posset, oppidum oppugnare instituit. Est autem
oppidum et loci natura et colle munitum. (3) Sed celeriter cives Romani, ligneis effectis turribus, his sese
munierunt et, cum essent infirmi ad resistendum propter paucitatem hominum, crebris confecti
vulneribus, ad extremum auxilium descenderunt servosque omnes puberes liberaverunt et, praesectis
omnium mulierum crinibus, tormenta effecerunt.
74
qui celeritatem adhiberet = quien debía acelerar
75
M. Octavius = Marco Octavio
, del ejército de Pompeyo.
76
cum eis quas habebat navibus: cum eis navibus quas habebat.
77
Salonae, -arum = Salona
(ciudad de Dalmacia).
78
Issa
(isla dálmata).