Página 33 - marcial

Versión de HTML Básico

IES “Fuente de la Peña” (Jaén)
Selección de epigramas: M. Valerius Martialis
Departamento de Latín
Por: Jaime Morente Heredia (profesor de Latín)
EJERCICIO DE LATÍN
NOMBRE Y APELLIDOS: .
ALGUNAS MANÍAS
(Nivel 2)
GRAMMATICA:
Subordinación condicional
Infinitivo concertado
Subordinada condicional real
CULTURA:
Costumbres
AD LAEVINUM
In Pompeiano dormis, Laeuine, theatro:
et quereris si te suscitat Oceanus? (VI, 9)
AD AVITUM
Octaphoro sanus portatur, Auite, Philippus.
Hunc tu si sanum credis, Auite, furis. (VI, 84)
AD MACRUM
Dum donas, Macer, anulos puellis,
desisti, Macer, anulos habere. (VIII,5)
VOCABULA:
ad, [prep.acus.] a, hacia, junto a; para
anulus, i, m. : anillo
Auitus, i, m. : Avito (nombre propio de hombre)
credo, is, ere, didi, ditum : creer, confiar, prestar
desisto, is, ere, destiti, destitum : dejar de, cesar de (+ inf.)
dono, as, are : donar, dar, entregar; sacrificar; perdonar
dormio, is, ire, iui, itum : dormir, estar ocioso
dum, : [conj.] mientras que; hasta que
et, : [conj. coord. copul.] y
furio, is, ire, ivi, itu : enfurecer, exaltar
habeo, es, ere, bui, bitum : tener
hic, haec, hoc : este, esta, esto
in, : [prep.acus] a, hacia, para, contra; (prep.abl.) en
laeuus, a, um : izquierdo; desdichado, aciago, desfavorable
Macer, Macri, m. : Macro (nombre propio de hombre)
Oceanus, i, m. : Océano
Octaphoron, i, n. : litera (llevada por ocho hombres)
Philippus, i, m. : Filipo
Pompeianus, i, m. : Pompeyano (nombre propio de
hombre)
porto, as, are : llevar, transportar
puella, ae, f. : doncella, muchacha; amada; mujer joven
queror, eris, i, questus sum : quejarse, deplorar
sanus, a, um : sano, cuerdo, sensato
si, : [conj.condicional] si
suscito, as, are : despertar, excitar
theatrum, i, n. : teatro
tu, tui : tu, te, a ti
uis, , vim, vi, f. : fuerza