AFORISMOS 2

Tienen un significado relacionado de alguna manera con la

CULTURA

Página principal

Introducción

Aforismos I

Aforismos III

Aforismos II

Aforismos IV

Lugar Tiempo Modo Religión Derecho
alter ego et alii panem et circenses
cave canem ex libris SPQR (Senatus populusque romanus)
cursus honorum in vino veritas schola cantorum
homo erectus, faber, sapiens, antecessor locus citatus vox populi

COMENTARIO

1.- 

alter ego

Algunas veces, cuando obramos, parece que no somos nosotros, sino que hay una fuerza diferente que nos incita y nos obliga a actuar. Más tarde, cuando lo pensamos, decimos que no hemos podido ser nosotros. Los psicoanalistas, sobre todo a partir de Sigmund Freud, nos han hecho ver la fuerza del subconsciente, y lo han denominado alter ego, el otro yo, que actúa sin que se sepan muy bien los mecanismos de su manera de obrar. Hay algunas obras literarias en que se ve muy bien el desdoblamiento de la personalidad. Todos hemos oído hablar del Dr. Jekill y Mr Hayd, de R. L. Stevenson. En esta novela aparece una misma persona con dos comportamientos diferentes, en este caso debido a una pócima secreta. 

San Ambrosio (De Spiritu Sancto, 2, 15, 154) dice:

“Unde quidam interrogatus, quid amicus esset, alter, inquit, ego.”

que quiere decir: 

“Cuando a alguien le preguntaron qué cosa era un amigo, respondió: `Otro yo´.”

Y Cicerón, (De amicitia, 80)

“Ipse enim se quisque diligit, non ut aliquam a se ipse mercedem exigat caritatis suae, sed quod per se sibi quisque carus est. Quod nisi idem in amicitiam transferetur, verus amicus numquam reperietur; est enim is, qui est tamquam alter idem.”

“Cada uno se ama a sí mismo no como para exigir algún tipo de recompensa por su amor, sino porque  cada uno es querido por sí mismo para sí. Si no es trasladado esto a la amistad, nunca se encontrará un verdadero amigo; pues lo es quien es como otro yo mismo.”

2.-

cave canem

Petronio fue un novelista romano que se cree que vivió en tiempos de Nerón. Parece ser que procedía de una familia de libertos, aunque llegó a ser reconocido como el árbitro de la distinción y la elegancia en Roma. Escribió una novela titulada “El Satiricón”, en la que aparecen las clases sociales más bajas de Roma, aunque fueran ricos, como el liberto Trimalción, que invita al protagonista a cenar. Con esta disculpa describe el vestíbulo y las pinturas del atrio de la casa de Trimalción. (Petronio, "El Satiricón", 28, 6)

“Según entras a la izquierda, no lejos de donde estaba el portero, en la pared, alguien había pintado un perro enorme atado a una cadena, y sobre él, escrito con letras mayúsculas, se leía la siguiente inscripción: “cave canem”, que quiere decir “cuidado con el perro”.

3.-

cursus honorum

Todo romano que quisiera dedicarse a la política tenía que seguir un camino, que era el cursus honorum, o sea, la carrera de los honores. No se podía llegar a la magistratura más alta sin haber pasado por las inferiores, ni sin tener la edad requerida. Se reguló al comienzo del siglo II a. C. y fue revisado por Sila. Comprende los cargos de cuestor, edil, pretor y cónsul, que deben ser desempeñados en este orden. Sólo desempeñan su labor durante un año, y, por lo general, no pueden acumularse cargos ni ser reelegidos hasta que hayan pasado 10 años de la primera elección.

4.-

homo erectus, faber, antecessor, sapiens

Son las denominaciones que se dan a los primeros homínidos que ya parece que se pueden llamar hombres en sentido estricto. Cada una de esas denominaciones se refiere a una época de la evolución humana: hombre erguido, porque caminaba sobre las extremidades inferiores sin ayudarse de las superiores como lo hacen los monos; hombre artesano, que sabía fabricar utensilios de piedra, aunque muy primitivos; hombre antecesor, que parece que es el antepasado de todos los hombres existentes. Es el homínido que se ha encontrado en las excavaciones de la sierra burgalesa de Atapuerca, y al que se denomina el primer europeo; el hombre sabio, que es nuestro más inmediato predecesor.

5.- et alii

En algunas ocasiones, cuando un libro lo han escrito varios autores, en la reseña bibliográfica se suelo poner: Fulano de Tal et alii, que quiere decir: Fulano de Tal y otros.

6.- ex libris

La frase completa es: ex libris scientia, que significa: la ciencia procede de los libros. Es una expresión que se suele poner al final de una publicación, como anagrama, queriendo significar la importancia de los libros en la sabidurái humana.

7.- in vino veritas

La verdad está en el vino. Plinio el Viejo, en su libro Naturalis Historia (XIV, 141) expresa esta verdad de la manera siguiente: “Vulgoque veritas iam attributa vino est” que se puede traducir por: "Según la gente, la verdad se ha atribuido al vino". También el griego Alceo dice algo parecido: oinoV, w file pai, kai aleqeia, o sea: ”Querido hijo: vino es verdad".

Tiene mucha razón ese refrán español que se refiere a quien dice las verdades. Los niños, los locos y los borrachos. Los niños, porque son inocentes y no tienen la malicia suficiente para darse cuenta de lo que es políticamente correcto. Los locos porque no están en su sano juicio y además nadie los tiene en cuenta. Los borrachos, porque están desinhibidos y tampoco piensan en lo que dicen, pero dicen lo que tienen dentro: Ex abundantia cordis os loquitur: de la abundancia del corazón habla la boca.

8.- 

locus citatus 

(loco citato)

Esta expresión puede ser dicha en nominativo "locus citatus" o en ablativo "loco citato". Depende de lo que queramos decir: si solamente se refiere a un lugar citado anteriormente se emplearía el nominativo: El lugar citado. Pero si lo que se quiere es localizar algo que está en una obra que ya se ha citado, habría que emplear el ablativo: está en el lugar citado anteriormente.

9.-

panem et circenses

(Juvenal (Sat. X, 81)

nam qui dabat olim

imperium, fasces, legiones, omnia, nunc se

continet atque duas tantum res anxius optat, 

 panem et circenses.

Pues, quien en otro tiempo daba el poder, la autoridad, las legiones, todas las cosas, ahora se contiene y sólo está ansioso ante dos cosas: pan y circo

En Roma había mucha gente desocupada: personas con un trabajo no continuo, que tenía muchas horas de tiempo libre al día, y que en muchas ocasiones se podían alquilar a quien les pagase para realizar los más diversos trabajos, tanto útiles como alborotadores. Una manera de mantener el orden y que los ociosos no promovieran revueltas, ya espontáneas, ya a sueldo, era ofrecer espectáculos, muchos, variados y a un precio muy reducido, incluso reservando plazas gratuitas. Y al mismo tiempo entregar a todo el que lo necesitase la llamada “annona”, es decir, un reparto también gratuito de trigo y algún otro artículo de primera necesidad. Panem et circenses no es otra cosa que pan y circo, alimento y diversión. Con eso, un romano podía pasar la vida agradablemente, con todas sus necesidades cubiertas, por lo menos las más elementales. Esta expresión fue inventada por Juvenal. Cfr. El porqué de los dichos, (pan y toros), pág. 238.

10.-

schola cantorum

La palabra schola no significa otra cosa que escuela, que procede de la palabra griega scolh, que quiere decir tiempo dedicado a aprender. La schola cantorum es donde se aprende a cantar. Generalmente es una institución que tiene como objetivo formar un grupo de cantores que integrados en una coral, amenicen los actos propios de dicha institución. En la Edad Media las había en las escuelas palatinas y las de los monasterios, en las que la música tenía importancia primordial.

11.-

S.P.Q.R.

Senatus PopulusQue Romanus

Todos hemos visto los estandartes romanos, (las “águilas”) en los que aparecen esas cuatro letras, SPQR que quiere decir Senatus PopulusQue Romanus: el Senado y el Pueblo Romano. Es el lema de la República Romana, que se estableció cuando el pueblo consiguió expulsar a los reyes y darse una constitución, formando los comicios, o asambleas populares que votaban las leyes y elegían a sus magistrados y senadores. Gobernaban todos juntos, por lo menos en teoría. Los Romanos estaban muy orgullosos de su democracia y de los logros que habían conseguido con ella.

12.-

vox populi

 Se suele continuar esta expresión de la manera siguiente: vox populi, vox Dei, que quiere decir, que la voz del pueblo es la voz de Dios. Es muy arriesgado seguir al pie de la letra esta máxima, ya que no siempre lo que quiere el pueblo es lo más razonable. En muchas ocasiones el pueblo dice lo que alguien, sea el poder económico, el político, el cultural o el de los medios de comunicación, quiere que diga. Ésa es la influencia que ejercen todos estos poderes. Muchas veces estos poderes dicen al pueblo lo que éste quiere oír actuando demagógicamente. Identificar la voluntad del pueblo con la voluntad divina me parece excesivo. 

A lo largo de la historia sí que se ha identificado esta voluntad popular con la de Dios, cuando el pueblo, sin ser manipulado ni movido por nadie, sino motu proprio, ha tomado una decisión o se ha inclinado por dar el poder a alguna persona determinada.